www.juezyverdugo.es --- contacto@juezyverdugo.es

 

21 - Abril - 2020
>>>> Paisajismo > Islandia V

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Reikiavik, en la costa de Islandia, es la capital del país y su ciudad más grande. Cuenta con el Museo Nacional y el Museo de Saga, que recorren la historia vikinga de Islandia. La impresionante iglesia de Hallgrimskirkja y el domo de vidrio giratorio Perlan ofrecen vistas panorámicas del mar y las colinas circundantes. Reikiavik es muy conocida por los bares y clubes nocturnos en el centro. El área revitalizada en torno al antiguo puerto tiene una sala de conciertos, tiendas de recuerdos y vistas al monte Esja. Las opciones de comercio incluyen las tiendas de moda del centro de Laugavegur y el mercado de pulgas de los fines de semana en Kolaportid. Reikiavik tiene un clima subpolar oceánico, con estaciones marcadas. El período con más visitantes es el verano (jun. a ago.), con un clima templado y cerca de 24 horas de luz solar. El festival musical Iceland Airwaves (nov.) reúne a artistas famosos de todo el mundo y bandas locales en un ambiente festivo. El invierno (dic. a feb.) es frío, oscuro y lluvioso, con fuertes vendavales. Durante este período, el Festival de las Luces de Invierno (feb.) presenta monumentos iluminados y eventos culturales.

La Hallgrímskirkja es una iglesia de rito luterano situada en Reikiavik, capital de Islandia. Es frecuentemente definida como la "Catedral de Reikiavik", debido a su tamaño y apariencia, pero en realidad no es una catedral sino una iglesia. En Reikiavik hay dos catedrales: la Catedral de Reikiavik propiamente dicha (de rito luterano) y la Catedral de Cristo Rey (de culto católico). Con 74,5 metros, es el edificio más alto de ese país, aunque no la estructura más alta, que es la torre de radio de Hellissandur, con 412 metros de altura. La iglesia tiene su nombre dedicado al poeta islandés Hallgrímur Pétursson, quien es más conocido en Islandia por sus himnos. Se dice que el arquitecto de la iglesia, Guðjón Samúelsson, se inspiró en los flujos de lava basáltica del paisaje de Islandia para construir la fachada. El interior de la iglesia es de tres naves y es bastante sobrio y con muy pocos adornos. La iglesia alberga un gran órgano de tubos realizado por el organero alemán Johannes Klais de Bonn. Junto a la puerta de entrada está la estatua del Mesías, obra del escultor Einar Jonsson, quien la donó en 1948. Esta estatua representa a Cristo en el momento en que el Espíritu de Dios desciende sobre él en su bautismo, simbolizando el misterio de la Trinidad. La construcción de la iglesia duró 38 años. Fue encargada en 1937, pero los trabajos de construcción no se iniciaron sino hasta 1948 y terminaron en 1986. Situada en el centro de la ciudad, es visible desde todas partes de ella y se ha convertido en uno de los símbolos más conocidos de Reikiavik. En 2008, la iglesia sufrió una importante restauración de la torre principal, durante la cual se cubrió de andamios. A finales de 2009, la restauración se completó y se retiraron los andamios. La estatua enfrente de la iglesia representa a Leif Eriksson, hijo de Erik el Rojo. Esta estatua fue realizada por Alexander Stirling Calder y fue un regalo de los Estados Unidos de América al pueblo islandés en 1930, como monumento conmemorativo del milenio de la creación del Alþingi, el parlamento más antiguo de Europa y uno de los más antiguos del mundo.

El Círculo Dorado es una ruta turística muy popular en el sur de Islandia, de unos 300 kilómetros de recorrido comenzando y acabando en Reikiavik y que se adentra en el corazón de la isla. Esta ruta contiene la mayor parte de las excursiones y las principales actividades relacionados con el turismo y los viajes en Islandia. Las tres paradas principales de la ruta son Þingvellir, Gullfoss y el valle de Haukadalur, con gran actividad geotermal y donde se encuentran los géiseres Geysir y Strokkur. Þingvellir es un parque nacional con especial importancia histórica y belleza natural; Gullfoss ('cascada dorada') es una espectacular cascada y los dos grandes géiseres Strokkur y Geysir son de visita obligada. Otras paradas menos frecuentes incluyen el cráter volcánico Kerið, el pueblo-invernadero Hveragerði, la iglesia Skálholt y la planta de energía geotérmica Nesjavellir.

El popular viaje al Círculo Dorado. Geysir, Gullfoss y Thingvellir.

El edificio Harpa es un centro de conciertos y conferencias de Reikiavik, la capital de Islandia, en el distrito occidental de Miðborg. En su diseño participaron el estudio de arquitectura Henning Larsen, el artista Olafur Eliasson y Artec Consultants Inc. Está ubicado frente al mar. Por la crisis de 2008 y 2009 el proyecto se detuvo temporalmente. El edificio se inauguró en 2011. En 2013 recibió el Premio Mies van der Rohe. Es la sede de la Orquesta Sinfónica de Islandia y de la Ópera Islandesa. La gran sala de conciertos, Eldborg, de 1.800 butacas, está inspirada en la actividad volcánica de la isla y representa el fuego. La de recitales, Norðurljós, se inspira en las auroras boreales y representa el aire. La de conferencias, Silfurberg, se inspira en los cristales de calcita, la tierra. La cuarta sala, Kaldalón, es la más pequeña, representa el agua y se inspira en las frías lagunas.

El Viajero del Sol (en islandés: Sólfar) es una escultura de Jón Gunnar Árnason. Es un bote de los sueños, una oda al sol. Evoca un territorio por descubrir, un sueño de esperanza, el progreso y la libertad. Está ubicada en Saebraut, junto al mar, en el centro de la ciudad. En 1986, la asociación del distrito de la parte oeste de la ciudad financió un concurso para una nueva escultura al aire libre para conmemorar el 200 aniversario de la ciudad de Reikiavik. Jón Gunnar ganó y el modelo de aluminio (42,5 x 88 x 36 cm) se presentó a la ciudad para su elaboración.

Reykjanesbær es un municipio de Islandia, situado en la península de Reykjanes. Se creó en 1995 cuando los habitantes de los municipios Keflavík, Njarðvík y Hafnir votaron para unificarse. De los tres núcleos de población, Keflavík es el mayor, mientras que Hafnir es diminuto y se encuentra a unos 10 kilómetros. Keflavík y Njarðvík eran en principio pueblos diferentes que fueron creciendo de modo conjunto durante la segunda mitad del siglo XX, hasta quedar separados por una calle, cuya acera norte pertenecía a Keflavík y la sur a Njarðvík.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

El Museo Nacional Vikingo es un museo cultural localizado en Njarðvík, Islandia. El museo se inauguró el 8 de mayo de 2009. El director es Elisabeth Ward. El edificio fue diseñado por Guðmundur Jónsson. El museo tiene en exposición permanente del Íslendingur, una réplica del Barco de Gokstad que en 2000 navegó por el Atlántico hacia L'Anse aux Meadows, un paraje situado en la punta septentrional de la isla de Terranova, durante las celebraciones del viaje de Leif Eriksson, un explorador vikingo. El barco fue devuelto a Islandia y se exhibió al aire libre hasta que fue transferido al nuevo museo en otoño de 2008. El barco se encuentra suspendido, de modo que los visitantes pueden caminar por debajo de su casco y ver la mano de obra. El museo también alberga la exposición «Los vikingos - La saga del Atlántico Norte» del Instituto Smithsoniano, en Washington D.C.. El 1 de diciembre de 2010, una exposición temporal de dos años con materiales cedidos por el Museo Nacional de Islandia fue inaugurada con una ceremonia pagana de interramiento de un cuerpo excavado en 1868 en Hafurbjarnarstaðir.

Stekkjarkot es un museo de cultura en una cabaña tradicional de pescadores del siglo XIX hecha de piedra, madera y turba.

Ísafjörður está conectada por carretera a Bolungarvik que se encuentra 15 km al noroeste, y la pequeña ciudad de Súðavík hacia el este. El túnel de los Vestfirðir, concluido en 1996, conecta a los pequeños pueblos de Flateyri y Suðureyri, así como la más meridional de la Vestfirðir. Ísafjörður también tiene un aeropuerto con vuelos regulares a Reikiavik. La pesca ha sido la principal industria en Ísafjörður, y la ciudad tiene una de las mayores pesquerías en Islandia. Una gran disminución en la industria pesquera, debido a muchas razones, como restricciones políticas a la pesca a principios de los ochenta y de causas naturales, ha llevado a los habitantes a buscar trabajo en otro lugar, factor que provocó que la población disminuya. El puerto también sirve a asentamientos cercanos a los transbordadores, así como buques de cruceros más grandes para los turistas que visitan la zona. A pesar de su tamaño, su escasa población, y el aislamiento histórico del resto del país, la ciudad tiene una atmósfera urbana. Ísafjörður tiene una escuela de música, así como un hospital. El antiguo hospital alberga un centro cultural con una biblioteca y salas de exposición. Recientemente, la pequeña ciudad se ha dado a conocer en el país como un centro de música alternativa fuera de Reikiavik.

Según el Landnámabók (el libro del establecimiento islandés), Skutulsfjördur fue habitada por Helgi Hrólfsson en el siglo IX. En el siglo XVI la ciudad creció en tamaño debido a su establecimiento como un puesto comercial para los comerciantes extranjeros. Los juicios de brujas eran comunes en la misma época en toda la región de Vestfirðir, y muchas personas fueron desterrados a la cercana península de Hornstrandir, ahora convertida en una reserva natural. La ciudad de Ísafjörður se concedió en 1786. El museo local contiene la más antigua casa en Islandia, construido en 1734. La mayor colección de antiguas casas de madera en Islandia esta en este sector. Las casas eran en su mayoría construidas por los comerciantes extranjeros en el siglo XVIII. Estos incluyen Tjöruhús (finalizado en 1742), Krambúð (1761), y Turnhús (1744), que ahora contiene un museo marítimo.

Ubicada a menos de 50 kilómetros del Círculo Polar Ártico, posee un clima oceánico subpolar, caracterizado por inviernos muy fríos y veranos frescos. La temperatura media anual de Ísafjörður es de 0.3 °C. La temperatura más baja registrada en la ciudad es de -26.2 °C el 13 de enero de 1974 y la más alta fue 18 °C el 11 de junio de 1999.

El Westfjords Heritage Museum es un museo en Ísafjörður en los Fiordos del oeste de Islandia. El museo se basa en el patrimonio marítimo y ofrece una visión de la industria pesquera y pesquera local de Westfjords, así como la vida de los pescadores, sus familias y la cultura costera a través de los siglos. Pese a que Islandia es famosa por sus piscinas termales, como la Laguna Azul o los Baños Naturales de Myvatn, las termas de Pollurinn consiguen destacar y ser un lugar muy sorprendente en los Fiordos del Oeste.

Seyðisfjörður es un municipio de de la región de Austurland y una pequeña población en los fiordos orientales de Islandia, próxima al fiordo de Seyðisfjörður. Se encuentra a 27 km de Egilsstaðir. Según los datos de 2013, tiene 676 habitantes. Seyðisfjörður está rodeada de montañas por tres lados y existen numerosos saltos de agua en sus alrededores. Es conocida por sus antiguos edificios de madera. Tras el cierre de la pesquería local, el pueblo ha centrado su economía en el turismo, aunque sigue siendo un importante puerto pesquero en la costa este islandesa. Seyðisfjörður tiene una interesante ambiente cultural, con un centro de artes y muchos museos. Los primeros pobladores se asentaron en la zona de Seyðisfjörður en 1848. Fue fundada por pescadores noruegos. Estos habitantes construyeron muchos de los edificios que aún hoy existen. Seyðisfjörður fue utilizada como base militar por las fuerzas británicas y estadounidenses durante la Segunda Guerra Mundial.

El Museo Técnico de Islandia Oriental, se estableció en 1984 como uno de los cuatro museos especializados en el área de los fiordos orientales de Islandia. El museo luego aceptó la responsabilidad de ser también un museo de patrimonio local para el área de Seyðisfjörður. En la carretera que va desde Egilstadir hasta Seydisfjordur encuentras Gufufoss. Esta cascada, a escasos metros del parking hay un sendero que en pocos minutos te aproxima al pie del salto de agua. Fjarðará es un rio caudaloso en algunos tramos, con rapidos y lugares de pesca.

Egilsstaðir es una ciudad en el este de Islandia, una de las mayores de la región de Austurland. Ha crecido hasta convertirse en la mayor ciudad del este de Islandia y sus principales servicios son el transporte y la administración central. La ciudad cuenta con el Aeropuerto Internacional de Egilsstaðir, una universidad y un hospital. Se prevé un mayor crecimiento de la ciudad en los próximos años siguientes a la espera de un auge económico en la región debido a la producción de energía hidroeléctrica del proyecto Kárahnjúkar y por la planta de fundición de aluminio de Alcoa en Reyðarfjörður. Lo separa de Fellabær el glaciar de Logurinn. Se encuentra en una de las principales tierras bajas de la región oriental de la isla.

La pintoresca cascada de Fardagafoss está situada cerca de la carretera principal a Seyðisfjörður mientras sube por la ladera de la montaña de Fjardarheiði, a unos 5 km de Egilsstaðir. El ascenso desde el área de estacionamiento hasta la caída demora aproximadamente media hora. En el camino se puede disfrutar del hermoso desfiladero y las vistas de todo el valle. La última etapa del sendero no es una caminata fácil, una cadena en el acantilado para bajar al agua nos facilita el esfuerzo, pero vale la pena.

El East Iceland Heritage Museum es una interesante muestra de vida en las granjas a principios del siglo XX.

Selskógur es un área recreativa al este de Egilsstaðir más allá de Eyvindará. Hay senderos alrededor del bosque con un bello entorno. El sendero corre a lo largo del río y la vista es extremadamente hermosa. Ideal para un picnic, juegos con niños o una caminata.

Hay un ambiente especial en el aire de Egilsstadir. Quizás tenga algo que ver con el hecho de que esta ciudad está bastante ocupada en verano, ya que está a medio camino de Reykjavik para aquellos que conducen por carretera de circunvalación. O tal vez porque es más o menos la primera parada real para aquellos turistas que vienen a Islandia desde el puerto de ferry en Seydisfjordur. Por otra parte, podría ser la exuberante comodidad de ver al típico agricultor cosechando sus cultivos a pocos metros del aeropuerto local. El entorno de la ciudad de Egilsstadir es bastante pintoresco y lo mismo ocurre con la minúscula ciudad vecina de Fellabaer, frente al río Lagarfljot. Lagarfljot en sí es una leyenda en Islandia. Es uno de los ríos más largos de Islandia, de 140 kilómetros de longitud, y tiene su origen en el glaciar Vatnajokull. Pero no es el tamaño lo que importa aquí, sino el hecho de que el único monstruo del lago jamás registrado en la historia islandesa vive en Lagarfljot. Es conocido como el gusano Lagarfljot. Helgafell ("montaña sagrada") es una pequeña montaña en la península de Snæfellsnes de Islandia. La montaña tiene 73 metros de altura. Allí se construyó un templo en honor a Thor ( Þór ) por Þórólfr Mostrarskegg, el primer colono de la zona. Su biografía se describe con elementos ficticios y míticos en la saga Eyrbyggja. Helgafell también aparece en la saga Laxdæla como el lugar donde vivió la heroína Guðrún Ósvífrsdóttir y supuestamente donde está enterrada.

Stykkishólmskirkja, es una iglesia inagurada en Mayo de 1990 y diseñada por el arquitecto Jón Haraldsson, disfruta de una acústica magnífica. Library of Water es un proyecto a largo plazo concebido por Roni Horn para una antigua biblioteca en Stykkishólmur. El edificio se encuentra en un promontorio con vistas al océano y al pueblo, y alberga una exposición que refleja la íntima participación de Roni Horn con la singular geografía, geología, clima y cultura de Islandia. Norwegian House recrea el ambiente de época.

Stykkishólmsbær es un municipio situado en la parte occidental de Islandia, en la parte norte de la península Snæfellsnes. Es un punto de servicios y comercio en la zona. La mayoría de la gente vive de la pesca y el turismo. Un ferry pasa por el fiordo Breiðafjörður hasta los fiordos del oeste.

La ubicación se convirtió en un importante puesto comercial al principio de la historia de Islandia: el primer puesto comercial en Stykkishólmur se remonta a mediados del siglo XVI, incluso antes de que Dinamarca implementara el monopolio comercial danés-islandés (1602-1787). Desde ese momento, el comercio ha estado en el corazón de la historia del asentamiento. En 1828 Árni Thorlacius construyó una casa grande para su hogar y empresas, la casa noruega, que ha sido renovada y alberga el museo local.

En la novela de 1986 Red Storm Rising , Stykkishólmur es el sitio de un desembarco de marines estadounidenses encargados de liberar a Islandia de la ocupación de las fuerzas soviéticas . El campeón de ajedrez Bobby Fischer planeaba mudarse a Stykkishólmur antes de su repentina muerte a principios de 2008. Stykkishólmur es el escenario principal del cuento Tussenlanding ( Transferencia ) de la colección de cuentos de 1991 De Matador en andere verhalen de Tim Krabbé . La historia muestra a un holandés que viene a Islandia con la esperanza de comenzar una relación con una mujer islandesa que apenas conoce. Stykkishólmur fue uno de los destinos en la película de 2013 La vida secreta de Walter Mitty.

También es la puerta de entrada a Flatey, un grupo de unos cuarenta islotes grandes y pequeños. La isla tiene un solo camino, que lleva desde el muelle del ferry al llamado "pueblo viejo", que consiste en algunas casas antiguas restauradas y pintadas tradicionalmente de los habitantes originales de la isla. Existe, por supuesto, también el antiguo puerto, desde donde además de los visitantes y habitantes que viajan de aquí para allá, las ovejas de la isla son llevadas al continente para su sacrificio. Además de las ovejas, la mayor parte de la vida natural de Flatey consiste en varios tipos de aves principalmente migratorias, especialmente el frailecillo . Flatey también tiene una iglesia, construida en 1926. El interior de la iglesia está pintado con escenas de la vida de la isla, realizadas por un pintor español, Baltasar Samper, en la década de 1960 a cambio de alojamiento gratuito cuando visitaba la isla. La isla también habita la biblioteca más antigua y más pequeña de Islandia, establecida en 1864. Esta biblioteca fue el hogar del Libro Flatey, el más grande de los manuscritos islandeses medievales.

El origen de Stykkishólmur se remonta a su puerto natural. La ubicación se convirtió en un importante puesto comercial al principio de la historia de Islandia: el primer puesto comercial en Stykkishólmur se remonta a mediados del siglo XVI, incluso antes de que Dinamarca implementara el monopolio comercial danés-islandés (1602-1787). Desde ese momento, el comercio ha estado en el corazón de la historia del asentamiento. En 1828 Árni Thorlacius construyó una casa grande para su hogar y empresas, la casa noruega, que ha sido renovada y alberga el museo local.

Agencias - Agosto 2020:

Quizás es solo una apariencia pero la cara de la beluga conocida familiarmente como Little Gray (Pequeña Gris) en la operación de traslado a Vestmannaeyjar, en Islandia, parece la de un niño a la entrada de un parque de atracciones. La alegría está justificada en el caso de Little Gray y también de su compañera Little White porque estos dos magníficos ejemplares de beluga (Delphinapterus leucas) se encuentran a un paso de la liberación en un espacio natural abierto, tras muchos años de cautiverio.

Estos dos cetáceos (de una especie que en ocasiones de clasifica erróneamente como ‘ballena’) fueron trasladados a una piscina de aclimatación antes de pasar a ser las primeras inquilinas del santuario marino construido en la bahía de Klettsvik, junto a las islas Westman, en el sur de la costa de Islandia. “El equipo de expertos y los veterinarios independientes estuvieron con Little Grey y Little White durante todo el traslado y dijeron que están sanos y se están alimentando bien después del corto viaje desde su centro de cuidados en tierra de regreso al mar”, detalla en su página en internet Whale and Dolphin Conservation, una de las organizaciones que ha liderado el proceso de recuperación de estas dos belugas.

Expertos de la organización Sea Life Trust vigilan la operación de traslado de la beluga Little Grey en Vestmannaeyjar.

“Esta es la primera vez que Little Grey y Little White están en el mar desde que fueron recuperadas de un centro de investigación de ballenas ruso en 2011”, indica esta entidad conservacionista. Little Grey y Little White ahora serán evaluados las veinticuatro horas del día a medida que se acostumbren a estar de vuelta en el medio marino. Andy Bool, Director de Sea Life Trust, se ha manifestado en el mismo sentido: “Estamos absolutamente encantados de poder compartir la noticia de que Little Grey y Little White están a salvo en sus piscinas de cuidado del santuario marino y están a solo un paso de ser liberados al aire libre agua a casa”. “Después de una extensa planificación y ensayos, la primera etapa de su regreso al océano fue tan suave como esperábamos y planeamos. Estamos monitoreando cuidadosamente a Little Grey y Little White con nuestro equipo de atención experta y veterinarios y esperamos anunciar su lanzamiento final muy pronto“, indico Bool.

Rob Lott, uno de los activistas que han liderado el proceso de rescate, recuerda que, “Little White y Little Grey fueron sacados de la naturaleza cuando eran muy pequeños, por lo que fue un gran día para ellos y para todos nosotros, ya que pudieron experimentar el océano por primera vez. en su vida adulta. Estas ballenas robustas, sanas y enérgicas ahora pueden mirar hacia un futuro más brillante, ya que este proyecto de bienestar innovador finalmente entra en la recta final“.

El santuario de Klettsvik, operado por la organización benéfica Sea Life Trust y que es el primero de su tipo, fue construido con el apoyo de una generosa donación de Merlin Entertainments. Creado en asociación con Whale and Dolphin Conservation (WDC), Sea Life Trust Beluga Whale Sanctuary es uno de los mayores avances en el cuidado y protección de ballenas y delfines en cautiverio en décadas y el primero de su tipo en ser creado para cetáceos.

Además de ayudar a establecer el primer santuario de ballenas beluga del mundo en Islandia con The Sea Life Trust, WDC también está trabajando en asociación con otros proyectos de santuarios. Se espera que estas iniciativas ayuden a fomentar la rehabilitación de más ballenas y delfines en cautiverio en entornos naturales de todo el mundo y que algún día ayuden a poner fin a los espectáculos de entretenimiento con ballenas y delfines.

Skógar es una pequeña villa islandesa ubicada al sur del glaciar Eyjafjallajökull, en la municipalidad de Rangárþing Eystra. Tiene alrededor de 25 habitantes. El área de Skógar es conocida por su cascada Skógafoss, en el río Skógá, que salta desde lo alto de un acantilado erosionado de 60 metros. En la villa hay un museo folclórico, Skógasafn, que abre todos los días durante todo el año, así como un museo con exhibiciones relacionadas con el transporte en Islandia. Cerca a la villa se encuentra la catarata Kvernufoss, y en el Skógá, río arriba, se pueden encontrar más cascadas espectaculares. Mientras se recorre el pequeño bosque que se encuentra detrás de la vieja escuela del pueblo, es posible acceder a algunas ruinas de granjas antiguas.

El Museo Skógar se inauguró el 1 de diciembre de 1949. Originalmente ubicado en la Escuela Regional Skógar, el museo fue fundado por iniciativa de Þórður Tómasson, quien fue el curador del museo desde su creación hasta su retiro en 2013, a la edad de 92 años. Contiene una gran colección de objetos relacionados con la pesca a lo largo de la costa sur de Islandia, herramientas y utensilios utilizados en granjas en tiempos antiguos, equipo de equitación, herramientas para la producción de heno, productos lácteos, equipos para trabajar la lana y hierro, artesanías ornamentales hechas por hombres y mujeres: costura, tejidos, tallas de madera, metalistería ...

Mýrdalsjökull, literalmente capa de hielo en el valle pantanoso, es un glaciar en el sur de Islandia. Se encuentra situado al norte de Vík í Mýrdal y al este del glaciar, más pequeño, llamado Eyjafjallajökull. Su cumbre alcanza los 1.493 m de alto y en 1980 tenía una superficie de 595 km². El casquete glaciar cubre un volcán activo llamado Katla. La caldera volcánica tiene un diámetro de 10 km y el volcán erupciona normalmente cada 40-80 años. Dado que la última erupción tuvo lugar en 1918, los científicos están monitoreando el volcán muy cuidadosamente. Desde el año 930 se han documentado dieciséis erupciones. Según el Eldgjá, una fisura de erupción volcánica de alrededor de 30 km de largo, erupcionó en el año 936, es parte del mismo sistema volcánico, puede considerarse uno de los más poderosos del mundo. Antes de que se construyera el Hringvegur (la carretera principal alrededor de la isla), la gente temía atravesar las llanuras en frente del volcán debido a los frecuentes jökulhlaups (inundaciones glaciares) y los profundos ríos que había que cruzar. Especialmente peligrosa fue la corriente glaciar tras la erupción de 1918 cuando la línea de costa se amplió 5 km por los depósitos de las corrientes laháricas.

Su punto más alto es un domo de hielo, Góðabunga, con vista al valle Þórsmörk a 1.512 msnm. Las capas de hielo de Mýrdalsjökull y Eyjafjallajökull están separadas por una franja de tierra de entre uno y dos kilómetros, el cuello de Fimmvörðuháls.

La capa de hielo cubre varios conos volcánicos, el más importante es el Katla que ha entrado en erupción una veintena de veces en los últimos once siglos. Su caldera tiene un área de cerca de 110 km² y está cubierta por una capa de hielo de un espesor de unos 400 m. La mayoría de las erupciones del Katla se circunscriben al interior de la caldera, por lo que son subglaciales y dan lugar a los jökulhlaups que asolan los alrededores. Desde el año 2000, se han registrado muchos terremotos en la caldera del Katla, lo que sugiere un aumento de su actividad.

Hveragerði es un municipio de la región de Suðurland del sur de Islandia y una pequeña ciudad situada a 45 kilómetros de Reikiavik, en el principal anillo periférico de Islandia, Hringvegur. El río Varmá fluye por la ciudad. La población era de 2.257 habitantes el 1 de diciembre de 2007. Su área circundante es parte del volcán Hengill, que está geotermalmente activo y experimenta terremotos frecuentes pero por lo general menores. La ciudad es famosa por sus invernaderos, que reciben calor por las aguas termales volcánicas. Junto a la iglesia hay unas aguas termales llamadas Sandhólshver, formadas durante el violento terremoto del sur de Islandia de 1896. Un área geotermal en la ciudad tiene numerosas aguas termales y fumarolas. Al sur de Hveragerði, se encuentra el pequeño puerto de Þorlákshöfn.

Borgarnes es una ciudad situada en una península en la costa del Borgarfjörður. Es la capital de la región de Vesturland. Tiene una población de 2.000 habitantes (en 2007). La ciudad está situada 60 kilómetros al norte de la capital Reikiavik y está conectada con el Hringvegur a través del segundo puente más grande de Islandia, el Borgarfjarðarbrú.

La primera mención de Borganes se encuentra en la Saga de Egil Skallagrímson, en la que aparece con el nombre de Digranes. Su primer colono fue Grani, un compañero de navío de Skallagrímur, el primer líder y colono del área de Borgarfjörður. No se tiene noticias de otras iniciativas de establecimiento en el lugar sino hasta el siglo XIX. Tras la caída del monopolio comercial de Dinamarca en la isla, hubo una gran demanda comercial en la zona y el rey Federico VII de ese país, al que Islandia pertenecería hasta 1945, autorizó que Borgarnes fuera un punto de comercio en 1861. El primer edificio propiamente dicho de la zona fue una fábrica de conservas, construido en 1857 y demolido pocos años más tarde. En 1877 se construyó una casa comercial y pocos años después comenzó el poblamiento del área.

El clima de este país es tan frío y el ciclo biológico de las hormigas tan lento que es imposible que estos insectos puedan poner huevos y más tarde nacer las larvas. Pero no son los únicos pequeños animales inexistentes en la naturaleza del país, pues tampoco hay mosquitos.

Kirkjubæjarklaustur es un pueblo de unos 160 habitantes, situado en el sur de Islandia, junto a la llamada carretera nº 1 , Hringvegur, la primera carretera (en islandés: Þjóðvegur 1) de Islandia y la única de circunvalación. Sus 1339 kilómetros conectan los principales núcleos urbanos del país insular. Debido a que la demografía de Islandia no es muy grande sus transportes se ven bien abastecidos con esta vía. En la Hringvegur hay dos túneles importantes. El de Hvalfjörður es el más largo de la isla con más de 5700 metros y fue inaugurado en 1998. Pasa bajo el fiordo del mismo nombre en la región de Höfuðborgarsvæðið y conecta las poblaciones de Mosfellsbær y Akranes. El de Almannaskarð se encuentra en el este de Islandia, cerca de la localidad de Höfn en la región de Austurland. Se inauguró en 2005.

La Hringvegur a su paso por el monte Eystrahorn.

Es uno de los pocos lugares habitados de considerable tamaño entre las ciudades de Vík í Mýrdal y Höfn, ofreciendo, entre otras cosas, las estaciones de gasolina, un banco, una oficina de correos y un supermercado. Esto hace que sea una parada casi obligatoria para cualquier persona que está pasando. Otra cosa que atrae a muchos turistas a la ciudad es su interesante historia. Se dice que incluso antes de los primeros asentamientos de las ciudades en Islandia, monjes irlandeses ya vivian allí. Desde 1186 , un convento de monjas benedictinas vivió en la ciudad, y sobrevivió hasta 1550, hasta la Reforma protestante. Además de su interés histórico, la ciudad tiene muchos atractivos turísticos naturales. Uno de ellos es el Kirkjugólf, una formación de basalto cerca de la ciudad, que como su nombre indica, se asemeja a la planta de una iglesia. Eldgjá, un cañón de origen volcánico y el Parque nacional de Skaftafell, el segundo de Islandia.

Las Islas Vestman son un conjunto de 15 islas en el sur de Islandia. La isla más grande, Heimaey, es la única que está habitada. Algunas son:

- Heimaey: Literalmente "isla del hogar", es una isla de Islandia. Se encuentra a 7,4 kilómetros al sur de la costa y es la mayor isla (13,4 km²) en el archipiélago de Vestmannaeyjar y de todo el país. Es la única de Vestmannaeyjar que está habitada. Tiene cerca de 4.500 habitantes.

En el Landnámabók, nos metemos en las sagas nórdicas, puede leerse que después de Ingólfur Arnarson, el primer colono de Islandia, pasó un invierno en Ingólfshöfði, lanzó su öndvegissúlur al agua y siguió al oeste. En Hjörleifshöfði, Ingólfur encontró que su hermano o amigo cercano Hjörleifr Hródmarsson estaba muerto y sus esclavos fugados. Fuera, en el mar, pudo ver los barcos que iban hacia un pequeño grupo de islas y los siguió. Capturados en el norte de Irlanda, los esclavos fueron llamados "hombres del oeste" (vestmenn), pues Irlanda era la parte más occidental del mundo conocido entonces. Los esclavos desembarcaron en Heimaey y se refugiaron en las montañas. Ingólfur los cazó y mató en venganza por la muerte de su hermano. En el proceso creó nombres para varios lugares —por ejemplo "Dufþekja", una zona de Heimaklettur, la montaña más alta de Heimaey (283 m), recibe su nombre por el esclavo Dufþakur. Se dice que se arrojó él mismo del Heimaklettur en ese punto—prefiriendo matarse antes de permitir que Ingólfur se la quitase.

El Landnámabók (Libro del Asentamiento o Establecimiento) es un antiguo manuscrito islandés que narra con mucho detalle el asentamiento de los nórdicos en Islandia durante los siglos IX y X d. C. Su primer compilador fue probablemente el famoso historiador Ari Thorgilsson en el siglo XII. Escrito en el siglo XII, está dividida en cinco partes. La primera contiene relatos sobre el descubrimiento de Islandia, así como sus primeros asentamientos (landnám). El comienzo de la obra describe el asentamiento originario de Ingólfur Arnarson en Reikiavik y sus reclamaciones de tierra hacia el norte, el oeste, el este y el sur. Después pasa a describir a los descendientes de los colonos originarios y relata importantes acontecimientos e historia familiar hasta el siglo XII. Unas 3400 personas y 1400 asentamientos son nombrados y descritos.

Página del manuscrito Landnámabók en el Instituto Árni Magnússon, en Reikiavik, la capital de Islandia.

El Landnámabók nombra más de 400 hombres como los colonos originarios de los cuales la mayoría de ellos se establecieron en las zonas norte y suroeste de la isla. Sigue siendo una fuente valiosísima tanto de historia como de genealogía para los islandeses, y por ello es considerada una monumental obra de la historia islandesa.

Actualmente se conservan tres versiones medievales y dos transcripciones del siglo XVII del manuscrito del Landnámabók:

- Sturlubók de Sturla Þórðarson.

Sturlubók es un manuscrito medieval islandés, presuntamente escrito por Sturla Þórðarson, y que se considera una transcripción de Landnámabók por los eruditos, un censo de colonizadores de Islandia y sus descendientes. Según Sturlubók, el descubridor de Islandia fue un vikkingo llamado Naddoddr. El original se quemó en un incendio en Copenhague de 1728 y fue reescrito por Jón Erlendsson en el siglo XVII. Haukr Erlendsson afirmaba que Hauksbók y Sturlubók se basaban en el hoy perdido Styrmisbók de Styrmir Kárason.

- Hauksbók de Haukr Erlendsson, basado en el Sturlubók y una versión perdida, Styrmisbók de Styrmir Kárason.

El Hauksbók (Libro de Haukr) es un manuscrito medieval islandés que recopila algunos textos inéditos y cuenta con una sección de matemáticas. Es uno de los pocos manuscritos medievales nórdicos de los cuales se conoce su autor, Haukr Erlendsson, y tan atrás en el tiempo como se puede trazar la historia del manuscrito, su nombre, Hauksbók, se debe a su autor. Fue en parte obra suya y en parte escrito por sus asistentes. El libro contiene versiones a veces únicas de muchos textos en nórdico antiguo, tales como una transcripción de Landnámabók, un censo de colonizadores de Islandia y sus descendientes

Haukr Erlendsson afirmaba que Hauksbók y Sturlubók se basaban en el hoy perdido Styrmisbók. Según Hauksbók, el descubridor de Islandia fue el explorador sueco Gardar Svavarsson. La obra contiene una sección de matemáticas llamado Algorismus. Este es el texto sobre matemáticas más antiguo en una lengua escandinava. Probablemente fuese una traducción desde el latín de algunas páginas incluidas en libros más antiguos, tales como Carmen de Algorismo de Alexandre de Villedieu del 1200, Liber Abaci por Fibonacci del 1202, y Algorismus Vulgaris por Johannes de Sacrobosco de 1230. Durante mucho tiempo la versión de Hauksbók en Landnámabók fue considerada la más fidedigna de las copias existentes hasta que Sven Jansson publicó los resultados de su investigación y probó que no era la versión más fiel del original, pues antes de la revisión de Haukr Erlendsson, había sido mutilada casi en un 25% y su contenido modificado para cumplir con el estereotipo de lo que debería ser una saga en el siglo XIV, la edad de oro para las sagas, prescindiendo de arcaísmos, formas coloquiales y frases repetidas que marcaron el estilo primitivo.

- Melabók de Snorri Markússon (1272).

Melabók es un manuscrito medieval islandés de principios del siglo XIV, una de las tres transcripciones de Landnámabók que han sobrevivido hasta hoy, aunque solo algunos fragmentos en dos pergaminos. Es una obra de autoría anónima de un descendiente de los colonos en Borgarfjörður, aunque no obstante la genealogía que aparece al final de la obra se atribuye a Snorri Markússon, jurista del sur de Islandia. Se considera una versión de Þórðarbók, pero debe su nombre a que parte de su contenido se centra en la historia del clan familiar de los Melamanna.

- Skarðsárbók de Björn Jónsson (siglo XVII).

Skarðsárbók es un manuscrito islandés del siglo XVII, una transcripción de Landnámabók, obra de Björn Jónsson y anterior a la versión contemporánea conocida como Þórðarbók. La obra se basa en las versiones tempranas de Sturlubók y Hauksbók; también tiene una particular aportación que es muy parecida al capítulo 18 de la saga de Kristni.

- Þórðarbók de Þórður Jónsson (siglo XVII).

Þórðarbók es un manuscrito islandés de principios del siglo XVII, una peculiar transcripción de Landnámabók, obra de Þórður Jónsson. A diferencia de otras transcripciones, el autor afirma en su epílogo que escribir sobre los colonos y los asentamientos en Islandia es irrelevante, lo realmente importante para los islandeses es conocer la verdad sobre sus ancestros para refutar el argumento que eran descendientes de thralls (esclavos), mendigos o fugitivos. Katherine Holman opina que esta versión se basa en previas transcripciones, Melabók y Skarðsárbók.

Según la tradición, Herjulf Bårdsson se dice que fue la primera persona que se asentó en Heimaey. El Landnámabók dice que construyó su granja en Herjólfsdalur (literalmente, el valle de Herjólf) alrededor del año 900. La excavación arqueológica de antiguas ruinas en Herjólfsdalur en 1971 mostraron que había existido un asentamiento casi cien años antes. En 1627, tres barcos piratas berberiscos que provenían de la costa berberisca, controlada por los otomanos atacaron varias ciudades en la costa sur de Islandia y las islas exteriores. Atacaron Grindavík y Heimaey. En Grindavík la gente del pueblo podía huir por los campos de lava en Reykjanes y se escondieron indefinidamente; sin embargo, Heimaey estaba tan aislada que era vulnerable y la gente sufrió. Muchas historias heroicas narradas por las personas que sobrevivieron a la invasión, principalmente Guðríður Símonardóttir. Más conocida como Tyrkja-Gudda (turco-guda), ella fue tomada por los piratas de su casa en Stakkagerði en Heimaey al mercado de esclavos de Argelia. De allí ella compró su vuelta a Islandia a través de Túnez, Italia y Dinamarca—Islandia estaba entonces bajo dominio danés. Al regresar a Islandia, se casó con el poeta Hallgrímur Pétursson. La iglesia luterana de Hallgrímskirkja en Reikiavik tiene su nombre en su honor. El 23 de enero de 1973, alrededor de la una de la mañana comenzó una erupción volcánica en la montaña Eldfell en Heimaey. El terreno de Heimaey comenzó a temblar. Crecieron las grietas hasta 1.600 metros de longitud, y pronto comenzó a surgir lava. También se lanzaron cenizas al mar. Más adelante la situación se deterioró; las fisuras se cerraron y la erupción se convirtió en una corriente de lava concentrada, que se dirigía a la bahía. También cambiaron los vientos y medio millón de metros cúbicos de ceniza fueron lanzadas a la ciudad. Durante la noche, se evacuaron cinco mil habitantes de la isla, en su mayor parte en barcos de pesca, ya que la mayor parte de la flota pesquera estaba en el puerto. La invasora corriente de lava amenazaba con destrozar la bahía, que era el principal recurso económico de la ciudad. La erupción duró hasta el 3 de julio del mismo año. Sin embargo, la gente de la ciudad constantemente rociaba la lava con agua del mar fría, haciendo que parte de ella se solidificara y mucha se apartara, de esta manera consiguieron salvar la bahía de la destrucción. Durante la erupción, la mitad de la ciudad quedó aplastada y la isla creció bastante. Heimaey tenía alrededor de 11,2 km² antes de la erupción, pero la "isla" creció en alrededor de 2,24 km². La isla medía alrededor de 13,44 km² cuando finalmente se detuvo la erupción. Sólo un hombre murió en la erupción, un marinero que se asfixió mientras saqueaba una farmacia. Este acontecimiento lo describe John McPhee en su libro The Control of Nature.

RAZONES PARA IR A ISLANDIA

- Islandia Tierra de Hielo y Fuego.

- Islandia es un país de ensueño. Islandia es tan increíble que parece que estás en otro planeta.

- El país más seguro del mundo. Naturaleza pura y salvaje.

- Capital Cosmopolita. Paisajes de Película. Singular gastronomía.

- Baños geotérmicos. Mínima contaminación.

- Aurora Boreal. Fauna accesible. Tierra de duendes.

En Islandia se pueden vivir las 4 estaciones del año en un solo día.

Ocho millones de frailecillos visitan la zona cada verano, y muchos millones mas de otras aves. La isla está conectada con el resto de Islandia a través de un ferry y el aeropuerto de Islas Vestman. La mayor parte de los habitantes de la isla vive de la pesca. Cada año hay un gran festival en Heimaey, y a la gente se le permite capturar unos pocos frailecillos ellos mismos, para compartir durante la fiesta o para comerlos en casa.

Algunas de las últimas tomas de Sans soleil, de Chris Marker, son del blanco puro de las casas de Heimaey lentamente enterradas por la ceniza volcánica negro intenso de la erupción. El telón de fondo revela salpicaduras de lava roja conforme el ardiente paisaje cae en un mar de color gris acero. Se menciona a Heimaey en la canción "Island" de la banda estadounidense de metal progresivo Mastodon. El verso dice "Lava goddess, Ice and fire, Settling down, Ocean Geysir, Gullfoss, Heimaey 73".

- Surtsey (que en islandés significa «Isla de Surt»): Es una isla volcánica situada a aproximadamente 32 km de la costa meridional de Islandia, cerca del archipiélago de Vestmannaeyjar. Constituye el punto más austral del país y se formó a partir de una erupción volcánica que se inició a 130 m por debajo del nivel del mar y emergió a la superficie el 14 de noviembre de 1963. La erupción duró hasta el 5 de junio de 1967, momento en el que la isla alcanzó su tamaño máximo de 2,7 km² (270 ha). Desde entonces la acción erosiva del viento, el agua y el hielo han reducido constantemente su tamaño hasta las 141 medidas en 2008. La nueva isla recibió el nombre de Surt, un jötunn de fuego de la mitología nórdica. Durante su erupción fue intensamente estudiada por los vulcanólogos y una vez que terminó, se convirtió en objeto de investigación de biólogos, debido a que aporta una valiosa información sobre la colonización de una tierra estéril. Forma parte del sistema volcánico submarino de Vestmannaeyjar que a su vez es parte de la dorsal mesoatlántica. Este sistema volcánico es el que produjo la famosa erupción de Eldfell en la isla de Heimaey en 1973. Junto a esta isla se formaron otras más pequeñas como Jólnir, aunque la mayoría no tienen nombre porque se erosionaron rápidamente. Surtsey fue declarada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en 2008.

En la mitología nórdica, los jotun eran una raza de gigantes con fuerza sobrehumana, descritos como la oposición a los dioses, a pesar de que frecuentemente se mezclaban o incluso se casaban con ellos. Su fortaleza es conocida como Utgard y está situada en el Jötunheim, uno de los nueve mundos en la cosmología nórdica, separado de Midgard, el mundo de los hombres, por altas montañas y densos bosques. Cuando viven en otro mundo que no sea el suyo, parecen preferir cuevas y lugares oscuros.

El tema da para largo ...

- Elliðaey: Es la tercera isla más grande (con 0,45 km² ó 0,17 millas) de las Islas Westman, ubicada al sur de Islandia. La isla está deshabitada, pero tiene un gran pabellón de caza construido en 1953. En 2000, el (entonces) Primer Ministro de Islandia, Davíð Oddsson, fue criticado cuando trató de dar la isla a la cantante Björk como un regalo, como una forma darle las gracias por su contribución a la proyección internacional de Islandia. Su oferta fue retirada debido a las protestas locales.

Grindavík es un municipio pesquero situado en la península de Reykjanes, en la costa oeste de Islandia. Es una de las pocas ciudades que cuenta con un puerto en su costa, y a 4 kilómetros se encuentra su mayor atracción turística, la Laguna Azul (Bláa lónið). Muchos de sus más de 3.000 habitantes se dedican a trabajar en la industria pesquera.

El origen de la ciudad se remonta al año 934 cuando dos colonizadores vikingos, Molda-Gnúpur Hrólfsson y Þórir Vígbjóðsson, llegaron a la península de Reykjanes. Mientras que Þórir se asentó en Selvog, Molda-Gnúpur lo hizo en la actual Grindavík. Más tarde, los hijos de Molda-Gnúpur establecieron allí tres colonias conocidas como Þórkötlustaðahverfi, Staðarhverfi y Járngerðarstaðarhverfi, siendo esta última donde se asienta la actual situación geográfica de la ciudad. El municipio en sí mismo tiene su origen cuando el comerciante Einar Einarsson se desplazó allí para construir y dirigir una tienda en el año 1897. Durante esa época la población total de la ciudad no superaba los 400 habitantes, pero durante el siglo XX experimentó un importante crecimiento gracias al desarrollo de la industria pesquera durante la década de 1950, actividad que tradicionalmente ha sido la principal base económica del pueblo. Grindavík fue declarada municipio en 1974. A poca distancia del norte está la Laguna azul (Bláa lónið), un lago artificial que recibe agua de la planta geotérmica de Svartsengi y cuya agua, rica en sales minerales y material orgánico, posee propiedades terapéuticas. Grindavík fue la ciudad de nacimiento del escritor Guðbergur Bergsson. Cuenta también con un equipo de fútbol, el Knattspyrnudeild UMFG, que juega en la Liga islandesa de fútbol, y además posee en la ciudad desde el año 2002 un museo dedicado al pescado.

Islandia no tiene un sistema ferroviario público. Ha habido tres pequeñas lineas, pero ninguna se consolidó. Las principales razones de la falta de ferrocarriles son la pequeña población, la competencia con automóviles y el duro ambiente. Las propuestas de los ferrocarriles en Islandia se iniciaron en el año 1900, con una línea propuesta entre Reikiavik y Selfoss pero fue desestimada. En la década de 2000 hubo nuevas propuestas, tanto para un tren ligero en la región de la capital y un enlace ferroviario al aeropuerto de Keflavik.

A principios de 1900, hubo propuestas para ferrocarriles en Islandia centrados en una conexión entre Reykjavík y Selfoss. La primera propuesta fue una ruta de Reykjavík a Selfoss a través de Þingvallavatn, con la posibilidad de expandirse a Akranes, Borgarfjörður y Rangarvöllur. En 1921 se desarrolló una segunda propuesta. Esta vez, la ruta de Reykjavík a Selfoss pasaría por Þrengsli, creando un ferrocarril más corto y más barato. Se compararon las ventajas de las carreteras y ferrocarriles, pero al final, las carreteras ganaron. En 1931, se abandonaron los planes para un sistema ferroviario en Islandia.

Probablemente el más conocido proyecto ferroviario islandés fue el Reikiavik Harbor, de vía estrecha, operados desde 1913 hasta 1928 para la construcción de los rompeolas del puerto. Öskjuhlíð, una colina en el centro de Reykjavík a 61 metros sobre el nivel del mar, es otro enclave ferroviario histórico La colina es un área al aire libre y está cubierta de árboles. En la cima de la colina se encuentra Perlan, un edificio emblemático ubicado sobre seis tanques de agua. Es un hito de la ciudad construido durante el período de Davíð Oddsson como alcalde. Hof Ásatrúarfélagsins, un edificio neopagano, se situa en la ladera sur de la colina. Contenia diversos ramales y apartaderos con un cruze justo al sur de un gran campo que se convirtió en (y sigue siendo) el aeropuerto de Reykjavik. Durante la Segunda Guerra Mundial, la fuerza de ocupación del Ejército de los Estados Unidos construyó varios bunkers en la colina.

A partir de ahí se procedió a la nueva construcción del muelle del puerto occidental de la isla de Effersey.

La ciudad de Reykjavík usó dos locomotoras para ayudar a construir los rompeolas del puerto desde 1913 hasta 1917. El ferrocarril corría desde Öskjuhlíð, en el momento en que se excavaba una cantera desde la cual se excavaban rocas, hasta el borde occidental de la ciudad donde se estaba construyendo el puerto. . Luego corrió hacia el este alrededor de un par de granjas hasta un depósito de locomotoras a las afueras de la ciudad. Las locomotoras, llamadas Minør y Pioner, fueron construidas en Alemania en la década de 1890, y fueron transportadas a Islandia después de un breve uso en Dinamarca. Las locomotoras pudieron remolcar entre 17 y 22 vagones cada una y permanecieron en uso hasta 1934. Aunque ya no están en uso, ambas se conservan: Pioner es parte del Museo Folk de Árbær y Minør funciona como una exhibición al aire libre cerca al mercado de pulgas Kolaportið en el Museo Marítimo de Reykjavík.

RHR-Minor. La locomotora de menor importancia, después de muchos años de almacenamiento bajo montones de basura, es ahora una exposición al aire libre en Reikiavik.

Un modelo a escala de una parte de este ferrocarril, que muestra una de las locomotoras en el trabajo, se muestra en el Museo Marítimo de Reikiavik. Menor fue el primero en ser retirada, mientras que Pioner (que había recibido una caldera de reemplazo en 1910 para ampliar su vida) continuó operando hasta que el tren se cerró en 1928.

El vagón abierto de cuatro ruedas, diseñado para carga y descarga por el lateral era el complemento perfecto, ya que el transporte de materiales era el objetivo. A pesar del gran número, ninguno ha llegado a nuestros días.

Los registros del Museo Árbær muestran que las locomotoras del ferrocarril al puerto de Reikiavik estuvieron involucrados en accidentes entre las dos guerras mundiales. Pioner fue descarrilada deliberadamente por vándalos que colocaron una cadena a través de la pista, lastrada a sus dos lados con rocas. Más tarde afirmaron que estaban probando el rendimiento de la locomotora, ya que ya había sobrevivido a sus experimentos anteriores de la colocación de monedas y tablones. Minor estuvo involucrada en un accidente real cuando una sección de la pista cedió bajo el motor, causado por traviesas de madera podrida que apoyan esa sección de la pista.

El segundo ferrocarril en Islandia fue construido en Korpúlfsstaðir, una de las primeras granjas industriales del país. La granja fue construida en 1925-1930 por el empresario Thor Jensen en las afueras de Reykjavík y fue una de las granjas lecheras más grandes de Islandia. El ferrocarril se utilizó para el transporte de productos y materiales alrededor de la finca. El tren en uso no tenía locomotora, solo vagones, que los trabajadores agrícolas cambiaban entre las vías a mano. El ferrocarril ya no existe, y la granja se convierte en una residencia de arte.

Un tren ligero diesel temporal para la construcción del proyecto de energía hidroeléctrica Kárahnjúkar fue finiquitado una vez acabó la contrucción. Esta obra reportó en 2004 la primera colisión entre trenes en la historia de Islandia.

La ruta más popular para un ferrocarril en Islandia en estos días es entre el aeropuerto internacional de Keflavík y Reikiavik. En 2003, sin embargo, esta propuesta fue terminada y en su lugar se construyó la carretera 41, una carretera de cuatro carriles entre el aeropuerto y la ciudad, que se abrió en 2008. En 2014, se estudiaron nuevamente las posibilidades de la ruta. Un número cada vez mayor de turistas y un mayor número de pasajeros en el Aeropuerto Internacional de Keflavík fueron presentados como nuevos argumentos a favor del ferrocarril. El ferrocarril correría junto a la carretera 41 con una doble vía, pero pasaría por un túnel desde Hafnarfjörður a Reykjavík, con la estación de autobuses BSÍ como destino final. La velocidad máxima del tren sería de 250 km / h, y el tiempo de viaje entre el aeropuerto y la ciudad sería de 15 minutos. El nombre en inglés del proyecto es Lava Express, y si se pueden adquirir suficientes fondos.

También hay una propuesta para un sistema de tren ligero en la Región Capital, que conecta Reykjavík con las ciudades vecinas. Los alcaldes de los municipios de la zona han aceptado este plan. ¿Se llevará adelante?

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Los vikingos acabaron con las morsas en Islandia. El alto valor de productos como el marfil probablemente llevó a una intensa caza, lo que exacerbado por un clima más cálido y el vulcanismo, resultó en la extinción de la morsa en Islandia.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

La pesca de las ballenas se venía dando de forma regular durante la época de desove en el Cantábrico o Golfo de Vizcaya y los pescadores vascos, cántabros y ocasionalmente los asturianos, hacían su agosto con la increíble masa de grasa perimetral que rodeaba a estos animales en toda su extensión y que eran su seguro de vida ante las gélidas aguas. Esta pesca o caza (pues se hacía prácticamente a nivel de superficie), era una antigua tradición muy arraigada entre los pueblos marineros de la costa vasca y de algunas pesquerías cántabras que en buena comunión trabajaban, codo a codo, en la temporada en la que aparecían estos colosales mamíferos.

En 1615, una flotilla de tres naves balleneras de alto bordo parecidas a los galeones pero sin artillar, daban cobijo en unas condiciones durísimas sanitarias y de convivencia a cerca de un centenar de vascos que de forma habitual evitaban las duras mareas de septiembre en el Golfo de Vizcaya. Su destino habitual era Islandia aunque ocasionalmente lo hacían en las costas canadienses. En ese momento, en el momento del retorno a casa, una tormenta huracanada, de nueve en la escala Beaufort, se desató durante varios días en las costas del sur de esta espectacular isla en medio de la nada gélida y brumosa, casi cercana a la zona polar ártica.

Obligados por el imperativo del mar y su hostil lenguaje, se verían obligados a pasar el invierno en aquellos pagos llenos de volcanes, géiseres y una población que les miraba de reojo. Un ambiguo edicto real promulgado por el rey de Dinamarca (Islandia se independizó en 1918) sería la causa de numerosos conflictos entre la población nativa y los vascos, pues dicho edicto permitía echarlos u hostigarlos dentro y en las aguas próximas a la isla en el caso de que fueran avistados. Bien entrado el año 1615, el monarca danés proclamaría que los islandeses tenían derecho a defenderse de las “agresiones” de los vascos cuando estos intentaban trabajar en aquel proceloso mar siempre y cuando llegaran a sentirse amenazados. El mencionado sheriff de la circunscripción, Ari Magnusson se lo tomó muy en serio y en su flexible y personal interpretación confundió la palabra profilaxis con la de persecución.

En la región de Vestfiroir, al sur de la isla, este sheriff local hizo de su capa un sayo y extremó la interpretación de lo que sería a la postre una sangrienta partitura. Quería agradar a su rey para que le diera unas palmaditas en la espalda y se le fue la mano. Lo que se podía haber arreglado con un poco de mano izquierda (la mayoría de la población tenía una buena relación con los de la txapela), acabó como el rosario de la aurora. Este brutal crimen instigado por este demente, devino en la masacre más sonada de la historia de esta isla perdida provocando la muerte de 32 pescadores que jamás pudieron imaginar que un odio irracional y sin mayor fundamento en el marco de una larga relación de amistad, acabara de aquella manera tan salvaje.

La prueba de que las relaciones entre los isleños y los comedores de txistorra era cordial pone en evidencia la existencia de un pseudo idioma que ambas partes usaban ex profeso para el entendimiento básico en el intercambio de intereses y acercamiento pacífico entre las partes. Este metalenguaje- el Pidgin-o vasco-islandés, se articulaba en torno a un centenar de palabras básicas que incluían frases hechas en las que obviamente, la lectura facial y gestual con sus asentimientos o negaciones, añadían elementos descriptivos como apoyatura de este lenguaje improvisado. Los pidgin era (y son), lenguajes imperfectos y gramaticalmente sin consistencia ni reglas en comparación con las lenguas más avanzadas o consolidadas. Era creado a marchas forzadas y con mucho ingenio e improvisación. En el mundo del mar es muy frecuente este tipo de “idiomas” de fortuna que los marinos manejan con soltura pero que son ajenos incluso a la comprensión del mejor lingüista. Asimismo, un Pidgin muy duradero en el tiempo, fue el vasco –algonquino, hoy desaparecido tras la casi aniquilación por los ingleses de esta tribu norteamericana en el sentido geográfico clásico que no administrativo ni político actual.

Los siglos XVI y XVII fueron muy relevantes en la historia vasca, ya que los marineros vascos estuvieron en contacto con tribus de la costa este de Norteamérica. Estas tribus eran los beothuk de Terranova, los mimacs o los inuit de Labrador, entre otros. De estos nació una pidgin fusión del euskera y lenguas amerindias. Se trata de un "proto-idioma" a partir del contacto de personas que hablan otra lengua.

De este modo, cuando un grupo de personas que no comparten una misma lengua quieren comunicarse para llegar a un objetivo, como pudiera ser negociar para llegar a un acuerdo mercantil, se puede llegar a una comprensión de lo que quiere decir el otro a través del contexto", dice la revista. La comunicación se consigue gracias a la simplificación y reducción del vocabulario y a la utilización de estructuras simples. Así se origina un idioma de entendimiento mutuo.

En el siglo XVI, los marineros vascos destacaron como los más avezados cazadores de ballenas de toda Europa.

Una lengua, formada por dos o más idiomas, que tendrá una "morfología muy sencilla y sin detalles, basada en las palabras de las lenguas maternas de los participantes. Es así cómo se formaliza un pidgin". Teniendo esto en cuenta, los balleneros vascos estuvieron en las aguas de Groenlandia e Islandia entre los siglos XVI y XVII. Una época en la que los vascos hicieron negocio con los islandeses tras pagar distintas tasas, por lo que la relación entre los pueblos fue óptima. Esta relación hizo que se mezclaran las culturas y la convivencia de sus vecinos y de ahí nació el pidgin vasco-islandés.

Los vascos aterrizaron en Islandia concretamente a principios del siglo XVII (año 1604). "Desde entonces, la relación entre los pueblos se basó en el comercio generado a través de la explotación de los recursos que la ballena ofrecía. Así, se fue generando una mezcla entre los idiomas que servía para negociar". Este pidgin vasco-islandés queda recogido en tres documentos o manuscritos con glosarios, frases, palabras y traducciones.

El primero responde a un glosario, Vocabula Gallica. El segundo se llama Vocabula Biscaica y el tercero (glosario incompleto), tiene el nombre de Basknesk ordasofn. Unos ejemplares que son posiblemente de la segunda mitad del siglo XVII. El estudio más profundo lo hizo Nicolaas Gerardus Hendricus Deen. Su tesis detalla que los manuscritos se encontraron en Vestfirdir (noroeste de Islandia). Se sugiere que los documentos están realizados por dos personas, pero se desconoce el nombre de los realizadores y tampoco se sabe con quién tuvieron contacto para traducir o compilar las respuestas.

Confirma, eso sí, que los escritores eran islandeses por las palabras registradas. Aunque aparecen palabras con todos los dialectos vascos, según Deen el dialecto que predomina es el del entorno vasco-francés y menciona el puerto de Donibane Lohizune (San Juan de Luz), ya que por el siglo XVII fue conocido por la habilidad de los balleneros vascos a ojos de los holandeses. Los glosarios registran 519 palabras (el primero), 228 palabras el segundo y 11 el tercero. En los dos primeros las palabras y frases no mantienen un orden alfabético, pero se puede deducir un interés por compilar una serie de palabras bajo el mismo grupo semántico. La morfología no cuenta con derivaciones en verbos y prefijos o sufijos, por lo que cada palabra mantiene la misma forma. Los plurales y los singulares no se diferencian y no existen marcas temporales. El primer glosario tiene elementos léxicos de parte de marineros vascos señalando diferentes objetos.

Gran parte del contenido del segundo manuscrito es muy parecido al primero con la diferencia de que al final hay frases del pidgin. Así, en Vocabula Biscaica hay oraciones y expresiones completas, como for mi berrua usnia eta berria bura (dame leche caliente y mantequilla fresca). Los cambios en el orden normal de las palabras (adjetivo + sustantivo) no siguen el mismo patrón que el euskera moderno y es más característico de las lenguas germánicas. En el pidgin, por otra parte, son muy frecuentes los verbos trucka (comprar), presenta (dar) y travala (hacer). Además se registran herencias de otras lenguas en las expresiones for mi y for ju del inglés y mala del castellano. Sobre la palabra cavinit, puede estar compuesta, como en el euskera, en dos partes (ezer ez, cavi-nit) siendo traducción de nada en castellano, y teniendo en cuenta que nit (ez, no) es de origen germánico.

Los algonquinos son un grupo de pueblos nativos de Canadá, Estados Unidos y norte del estado mexicano de Coahuila que hablan las lenguas algonquinas. Cultural y lingüísticamente, están estrechamente relacionados entre ellos, siendo algunos pueblos algonquinos los odawa y los ojibwe Junto a ellos forman el agrupamiento anishinaabe los cree, los kikapú, los pies negros o los innu. «Algonquino» es en realidad el nombre de una de sus tribus, que a su vez deriva de la palabra maliseet «elakómkwik», «nuestros aliados».

Los pueblos algonquinos se extienden desde Virginia a las Montañas Rocosas y por el norte a la bahía de Hudson. La mayoría de los algonquinos, no obstante, viven en Quebec; las nueve tribus algonquinas en esa provincia y una en Ontario tienen una población total de unas 11.000 personas. Los algonquinos fueron las primeras personas en vivir en lo que hoy es la ciudad de Nueva York. Eran parte de un gran grupo que hablaba la misma lengua y que vivía a lo largo de la costa este de Norteamérica. Estaban divididos en muchos grupos familiares, y en cada grupo se llamaban a sí mismos por el lugar o área geográfica donde vivían. Los Canarsies vivían en Brooklyn, Los Rockaways, Manhassets y Massapequas vivieron en lo que hoy es Queens y Long Island.

Pareja algonquina en una acuarela del siglo XVIII.

Algunos historiadores los proponen como el primer pueblo americano que entró en contacto con europeos, y serían los exploradores vikingos (que llamaron a estos nativos skraelling) quienes habrían sido desterrados de su pueblo; este encuentro pudo haberse dado en Terranova en una localidad conocida como L'Anse aux Meadows en el siglo XI.

Aunque hoy lengua muerta, los restos testimoniales de los que fueron los Algonquinos –Mic Mac en la región de Terranova y en la parte continental, guardan claramente definidas frases y palabras residuales donde el euskera dejó su huella. Nada en ese ambiente de concordia y buenas relaciones comerciales con los islandeses de entonces, hacía prever que ocurriera lo que pasó posteriormente. Tras ser arrojados por las mareas a la costa, en el mes de septiembre, mes de galernas y olas rizadas, de tempestades y mar arbolada; los vascos, en una situación de hambre extrema, entraron en un almacén aparentemente abandonado en el cual había bacalao y fletan desecados y por las mismas se lo comieron crudo y sin cocinar sin más preámbulos, llevándose el resto de las piezas en racimos a la espalda. Pero aquel almacén tenía propietario y aquel acto desató las iras del subido sheriff local que quería ponerse unas medallas, y de las advertencias se pasó a los hechos.

Tras pasar menos de una semana, se produjo una carnicería con la noche cerrada cuando una turba enardecida por el flamígero dirigente local ordenó a aquella horda acabar con los pescadores. Tras aquella matanza el sheriff Magnusson convocó a 12 jueces en el distrito de Suoavik declarando proscritos a los náufragos que abandonados al duro invierno y a una suerte incierta, acorralados por todas partes, no sabían dónde guarecerse. Con la sentencia proclamada y a pleno rendimiento, el capitán Martín de Villafranca y una docena de sus hombres, fueron masacrados en otra carnicería antológica por la tropilla del infausto verdugo que ya veía sobrevolar los nuevos galones sobre sus criminales espaldas. Nadie sobrevivió en aquel extraño claroscuro de una isla perdida en las proximidades del ártico. Considerar el componente religioso en este trance, podría ser una carta a tener en cuenta, pues la población luterana era mayoritaria y las guerras de religión eran el comodín perfecto para perpetrar cualquier barbaridad. Investigaciones más recientes sobre aquellos sucesos, sugieren que las pésimas condiciones económicas subyacentes en la isla tras cinco años consecutivos de desastrosas cosechas podrían estar en la tramoya de lo acontecido.

Afortunadamente, el sentido común parece haberse asentado sobre la tragedia y en el año 2015, el 22 de abril fue anulada la ley promulgada por el rey danés Cristian IV en 1615. En una ceremonia de reconciliación en Hólmavik, cerca del fiordo donde se hundieron los tres galeones de los pescadores vascos, una brillante y esmeradamente cuidada placa inserta en una roca volcánica da fe de la reconciliación formal entre las autoridades vascas e islandesas. Abrazados efusivamente, un versolari y una poeta lectora de sagas, leyeron sendos poemas amenizados con folclore de las dos culturas. A la postre, triunfó el buen sentido común y una sintonía que confiemos sea duradera.

“Por supuesto que este acto se celebra más por diversión; en Islandia hay leyes que prohíben matar vascos. Ahora por lo menos es seguro para ellos venir aquí”, bromeaba el comisario Jónas Guðmundsson, responsable de derogar esta norma, cuando le preguntaron si el cese oficial de esta incrementaría el turismo de ciudadanos vascos en la zona.

Monumento dedicado a los 32 balleneros vascos asesinados.

Al acto conmemorativo organizado para zanjar estos 400 años de carta blanca para asesinar a cualquier vasco que pasase por la zona, acudieron representantes políticos de ambos países como Martín Garitano, presidente de la Diputación Foral de Guipúzcoa, o Illugi Gunnarsson, Ministro de Educación y Cultura de Islandia. Los discursos fueron seguidos por actuaciones musicales y un momento de oración por los vascos asesinados a principios del siglo XVII. Además, se inauguró un monumento dedicado a los 32 balleneros que perdieron la vida en lo que se conoce históricamente como “La matanza de los españoles”. Como símbolo de reconciliación de ambas partes, también acudieron al acto Xabier Irujo, descendiente de uno de los balleneros, y Magnús Rafnsson, familiar de uno de los islandeses protagonistas de la brutal masacre.

“Tenemos un programa que durará hasta octubre para rememorar el asesinato de los españoles hace 400 años”, explicaba el presidente de la Asociación Vasco-islandés, Ólafur Engilbertsson.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Seguramente más de uno recordará aquel estrambótico conflicto entre España y Canadá que dio en llamarse la Guerra del Fletán y que tuvo lugar en 1995. En aquella ocasión una patrullera del país americano ametralló y abordó a un pesquero español, capturando a su tripulación y motivando que el gobierno de Felipe González no sólo presentara una protesta diplomática -apoyada por la Unión Europea- acusando a los canadienses de piratería sino también que enviara varios patrulleros de altura. El incidente, sin embargo, no era nuevo; había tenido algunos precedentes con otros países como protagonistas, uno de los cuales fue el que se conoció como la Guerra del Bacalao. La Guerra del Bacalao alcanzó un nivel bastante más grave que la del fletán pero tuvo un origen distinto, pues si ésta se debió a la acusación de esquilmación de la pesca por parte de los pescadores españoles, que usarían redes ilegales, el otro estuvo motivado por las diferencias entre Islandia y Reino Unido a la hora de determinar el alcance de las aguas jurisdiccionales de la primera y las correspondientes cuotas de pesca en ellas.

Además, no se limitó a un único capítulo sino a tres, ocurridos a lo largo de varios años entre 1958 y 1976, para malestar del mundo occidental en un contexto donde había otro estado bélico presente subyacentemente, la Guerra Fría. Todo empezó mucho antes, en realidad, ya que los barcos de pesca británicos iban a faenar a los caladeros islandeses (muy ricos porque la confluencia de corrientes cálidas y frías es buena para el plancton) al menos desde el siglo XV y ya entonces se registraron altercados con los escandinavos por el control económico de la zona. De hecho, en 1893 Londres y Copenhague mantuvieron una disputa por la negativa del primero a reconocer al danés (por entonces propietario de la isla) el derecho a establecer la territorialidad de las aguas islandesas en 93 kilómetros; los británicos temían que otros países del Mar del Norte hicieran lo mismo, limitando la capacidad de su flota pesquera. Al final llegaron a un acuerdo pero la tensión se reprodujo en 1899 frente a las Islas Feroe, con los disparos de una cañonera danesa sobre el pesquero Caspian y el encarcelamiento de su capitán durante un mes.

Un guardacostas islandés junto a un pesquero británico.

La cosa se repitió con otros barcos mientras la opinión pública británica reclamaba la intervención de la Royal Navy, aunque un acuerdo firmado en 1901 y el posterior estallido de la Primera Guerra Mundial calmaron los ánimos durante un tiempo. Ese acuerdo estipulaba una territorialidad de 6 kilómetros que estaría vigente 50 años pero, tras el Tratado de Versalles, Islandia pasó a ser fundamental para el sector pesquero británico, doblando en capturas a todos los demás caladeros juntos.

La situación eclosionó en septiembre de 1958, cuando el gobierno de Reikiavik amplió unilateralmente esa territorialidad de 4 a 12 millas náuticas (algo más de 22 kilómetros). Ante la inutilidad de sus protestas, Londres determinó proteger a su flota pesquera con un grupo de buques de guerra, el llamado Fishery Protection Squadron, a través de la Operación Whippet, provocando manifestaciones de protesta en la capital islandesa contra la embajada británica. El embajador se portó chulescamente y se produjeron algunos incidentes navales, con choques e intercambio de disparos entre embarcaciones. Islandia amenazó con salir de la OTAN y cerrar la base militar estadounidense, y la presión surtió efecto: el 1 de febrero de 1961 un nuevo acuerdo reconocía las 12 millas islandesas a cambio de un trienio de concesión de derechos pesqueros a la flota de altura de Reino Unido y el compromiso de solucionar posibles futuras discrepancias en el Tribunal de La Haya. Finalizaba así la Primera Guerra del Bacalao (nombre que le dio la prensa británica por ser este pescado la principal captura), con la participación en las operaciones de 37 buques de la Royal Navy contra los 6 de la armada islandesa.

El fletán, no es el pescado con más demanda ...

Pero en 1972 Islandia volvió a ampliar los límites a 50 millas (93 kilómetros) con vistas a proteger los caladeros, que empezaban a bajar su producción. Esta vez no se le opusieron sólo los países de Europa occidental sino también los del Pacto de Varsovia, siendo apoyada únicamente por varios estados africanos debido a un astuto enfoque del problema por parte del ejecutivo de izquierdas como una cuestión de lucha contra el imperialismo. La armada islandesa procedió a cortar las redes de cuanto barco extranjero veía faenando y finalmente pasó lo que todos temían: un marinero alemán falleció durante uno de aquellos rifirrafes. Cuando una veintena de barcos sufrieron los cortes entró en liza otra vez la Royal Navy. Entonces pareció que la naturaleza quisiera intervenir como mediadora al entrar en erupción el volcán Eldfell el 23 de enero de 1973, obligando a las patrulleras islandesas a dejar aquella Segunda Guerra del Bacalao para rescatar a los habitantes amenazados. Pero en mayo las espadas volvían a estar en alto, con fragatas y aviones británicos operando en protección de su flota pesquera.

Islandia recurrió otra vez a la OTAN mientras multitudes enardecidas arrojaban piedras a la embajada de Reino Unido en Reikiavik y los buques se embestían unos a otros; en uno de esos choques los islandeses sufrieron su primera baja, al morir electrocutado un ingeniero mientras reparaba el casco de su nave. El 13 de noviembre, tras una visita del mismísimo secretario general de la OTAN para intentar poner paz, evitar la intención del gobierno local de clausurar la base norteamericana y disuadir a la opinión pública islandesa de su petición de abandonar la alianza, se firmó otro acuerdo: se aceptaba la ampliación de las millas a cambio de conceder a los arrastreros británicos una cuota pesquera anual de 130.000 toneladas, 20.000 menos de las que pedían. Atrás quedaba el despliegue británico de hasta 32 fragatas. La calma apenas duró 9 meses. El 19 de julio de 1974 una cañonera islandesa disparó contra el Forester, uno de los mayores arrastreros británicos, capturándolo y condenando a su capitán a un mes de encierro y una multa de 5.000 libras. Fue el prólogo de la Tercera Guerra del Bacalao, que llegó un par de años después de la anterior. Basándose en una resolución de la ONU y de nuevo con el preocupante descenso de la producción pesquera. Islandia volvió a ampliar sus aguas territoriales a 200 millas, poniendo a 6 guardacostas y 2 patrulleras a impedir el paso a barcos pesqueros y procediendo a cortar las redes de los que desobedecían. Volvieron, pues los incidentes y esta vez revistiendo mayor gravedad que antes, pues algunos barcos británicos respondieron a las amenazas de los patrulleros islandeses embistiéndolos.

Las sucesivas ampliaciones de la zona de exclusión islandesa.

En febrero, un pescador británico resultó gravemente herido al tratar de impedir el corte de las redes e incluso se habló -nunca confirmado de forma oficial- de la muerte accidental de otro por disparos islandeses. Las relaciones diplomáticas entre ambos bandos se rompieron a mediados de ese mes y la Royal Navy aprovechó para enviar las fragatas destinadas a controlar a los submarinos soviéticos y probarlas sobre el terreno: hasta 22 unidades, sin contar otros buques de apoyo.

La tensión hizo que se sucedieran las embestidas, los choques deliberados y el intercambio de fuego de advertencia, registrándose más de medio centenar de casos. Como los islandeses tenían desventaja en tamaño, trataron de adquirir cañoneras más grandes a EEUU y, al negárselas Kissinger, se pusieron en contacto con la URSS para comprar fragatas. Paralelamente, volvieron a plantear el cierre de la base de Keflavik, lo que hubiera supuesto un serio problema de seguridad en la OTAN de cara a controlar el Atlántico Norte. Entonces, una vez más, la alianza intervino como mediadora y, con el apoyo de una conferencia extraordinaria de la ONU, el 1 de junio de 1976 consiguió un tercer acuerdo que seguía las pautas de los anteriores: se aceptaban las 200 millas de exclusión pero concediendo licencia a 24 arrastreros para pescar 30.000 toneladas, es decir, una cuarta parte de lo practicado hasta entonces. En la práctica, pues, ganó Islandia y más aún cuando en 1994 la comunidad internacional reconoció oficialmente esas 200 millas de la discordia.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

NUBE DE

ETIQUETAS

LIBRERÍA

RELACIONADA

FILMOGRAFÍA

RELACIONADA

NOVEDADES EDITORIALES